Kodeks Baltazara Behema: Różnice pomiędzy wersjami
Z Almanach
mNie podano opisu zmian |
m (→Zobacz także) |
||
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
Rękopis Biblioteki Jagiellońskiej nr 16 znany jako ''"Kodeks [[wikipedia:pl:Baltazar_Behem|Baltazara Behema]]"'' jest grubym, liczącym 372 karty pergaminowe, | Rękopis Biblioteki Jagiellońskiej nr 16 znany jako ''"Kodeks [[wikipedia:pl:Baltazar_Behem|Baltazara Behema]]"'' jest grubym, liczącym 372 karty pergaminowe, oprawionym w skórę woluminem o wymiarach ok. 33x24,5 cm. Kodeks ten, zawierający odpisy akt prawnych, przywilejów i statutów cechowych miasta Krakowa, w językach łacińskim, niemieckim i polskim, jest nie tylko ważnym źródłem historycznym, ale dzięki [[:Kategoria:Kodeks Baltazara Behema|27 zdobiącym go miniaturom]], również przykładem najwyższej klasy polskiego iluminatorstwa początku [[XVI]] wieku.<ref>Anna Sobańska, Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych</ref> | ||
Badając kodeks pod względem treściowym można w nim wyróżnić następujące części: | Badając kodeks pod względem treściowym można w nim wyróżnić następujące części: | ||
Linia 19: | Linia 19: | ||
* [[wikipedia:pl:Kodeks Baltazara Behema|Kodeks Baltazara Behema - wikipedia.org]] | * [[wikipedia:pl:Kodeks Baltazara Behema|Kodeks Baltazara Behema - wikipedia.org]] | ||
* [http://www.archiwa.gov.pl/memory/sub_listakrajowa/index.php?va_lang=pl&fileid=010 Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych] | * [http://www.archiwa.gov.pl/memory/sub_listakrajowa/index.php?va_lang=pl&fileid=010 Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych] | ||
* [http://www.wsp.krakow.pl/whk/zabytki/k_behem.html Zabytki polskiej książki rękopiśmiennej] | |||
<br> | <br> | ||
[[Kategoria:Książki]] | [[Kategoria:Książki]] | ||
[[Kategoria:Kodeks Baltazara Behema]] | [[Kategoria:Kodeks Baltazara Behema]] |
Aktualna wersja na dzień 18:25, 16 sie 2011
Rękopis Biblioteki Jagiellońskiej nr 16 znany jako "Kodeks Baltazara Behema" jest grubym, liczącym 372 karty pergaminowe, oprawionym w skórę woluminem o wymiarach ok. 33x24,5 cm. Kodeks ten, zawierający odpisy akt prawnych, przywilejów i statutów cechowych miasta Krakowa, w językach łacińskim, niemieckim i polskim, jest nie tylko ważnym źródłem historycznym, ale dzięki 27 zdobiącym go miniaturom, również przykładem najwyższej klasy polskiego iluminatorstwa początku XVI wieku.[1]
Badając kodeks pod względem treściowym można w nim wyróżnić następujące części:
- Spisy rajców i seniorów miasta Krakowa
- List Baltazara Behema do rady miejskiej Krakowa
- Kopie przywilejów i dokumentów wydanych dla miasta Krakowa w latach 1257-1487 (wśród nich na czterech kartach dokumenty dotyczące Uniwersytetu Krakowskiego)
- Życiorys króla Jana Olbrachta i kopie jego przywilejów z lat 1492-1501
- Kopie przywilejów królów Aleksandra Jagiellończyka i Jana III Sobieskiego
- Roty przysiąg rajców i ławników
- Wilkierze (prawa miejskie)
- Ustawy cechów krakowskich
- Homagia (przysięgi hołdownicze z XVII i XVIII wieku)
- Dokumenty, przywileje dotyczące Krakowa z lat 1789-1825
Przypisy[edytuj]
- ↑ Anna Sobańska, Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych
Zobacz także[edytuj]
- Kodeks Baltazara Behema - wikipedia.org
- Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych
- Zabytki polskiej książki rękopiśmiennej